Quantcast
Channel: BIBSYS
Viewing all articles
Browse latest Browse all 112

Språk i Oria

$
0
0

Vi har fått noen kommentarer og innspill knyttet til språk og oversettelse i Oria. Her er en status.

Teksten i Oria stammer fra tre kilder

  • Tekst definert i Oria
  • Tekst definert i andre systemer og som blir vist i Oria
  • Tekst fra postene i Oria
Tekst definert i Oria

Vi har tatt en gjennomgang av de tekstene som er definert i systemet og lagt inn oversettelser på de tekstene som manglet. Ca 80-100 termer ble oppdatert. Dette var hovedsaklig knyttet til ny funksjonalitet som har blitt introdusert i de senere versjonene av Oria. Vi har samtidig lagt inn oversettelse for de samme termene for bokmål. Det er en utfordring å være ajour med oversettelse når det kommer ny funksjonalitet inn i systemet for alle språk, og her har vi sannsynligvis et forbedringspotensiale.

Det vil alltid være feil, enten i manglende oversettelse eller feil i oversettelsen. Vi retter fortløpende når vi blir gjort oppmerksomme på feil/mangelfull oversettelse. Hvis noen ønsker å se språkfilen, eller oppdager svakheter i oversettelsen kan de ta kontakt med BIBSYS Brukerstøtte (support@bibsys.no).

Tekst definert i andre systemer og som blir vist i Oria

I de tilfellene det dreier seg om systemer som sørger for kommunikasjon til og fra BIBSYS Biblioteksystem, har disse pr idag støtte for engelsk og bokmål. Vi har undersøkt og funnet at Primo ikke sender korrekt språk til tjenesten for nynorsk og samisk og tjenesten returner da default språk som er engelsk, og ikke den oversettelsen som er definert. Når språket er nynorsk er det bokmål som skal returneres og ikke engelsk. Vi har registrert dette som en sak hos leverandøren og avventer svar derfra på hvordan vi kan få Primo til å sende korrekt språkkode for disse språkene.

Tekst fra postene i Oria

En svakhet i systemet har medført at vi ikke kan endre fra Biblioteksøk til Nytt søk i hovedmenyen for alle instanser, og vi har blitt hengende med den første oversettelsen. Vi har jobbet med leverandøren for å få en løsning på dette og er nesten kommet i mål (dette er endret på testversjonen). Det er nå kun en mindre teknisk hindring igjen før vi kan få rettet i denne teksten.

Når det gjelder Oria på samisk så har vi samlet de ulike tekstene som ikke var med på den første oversettelsen til samisk og sendt dette til oversettelse. Så snart oversettelsen er klar, blir dette oppdatert.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 112

Trending Articles